服务咨询热线:
当前位置:河北中职网 > 院校新闻 > 招生问答 >

英语八级专业考 易难倒人的42句-和谐创新

来源:保定中专技校网

时间:2023-01-08 09:08

内容摘要: 英语八级考试中最常见的,也是易难到学生们的常用英语八级翻译语句,拿出来给大家分享下。

  5.She put 5 dollars into my hand,“you have been a great man today.” 她把5美圆塞到我手上说:“你今天表现得很好。”

  3.It’s a good father that knows his son. 就算是比较好比较不错的的父亲,也未必了解自己的儿子。

  7.The machine is in repair. 机器已经修好了。

  33.They went away as wise as they came. 他们一无所获。

  15.I wish I could bring you to see my point. 你要我怎么说你才能明白呢。

  我祖父快90岁了,什么事都需要别人来做。

  37.You don’t want to do that. 你不应该去做。

  4.I was the youngest son, and the youngest but two. 我是最小的儿子,但是我还有两个妹妹。

  26.If you think he is a good man, think again. 如果你认为他是好人,技校有哪些,那你就大错特错了。

  35.Nonsense, I don’t think his painting is any better than yours.

  41.If my mother had known of it she’d have died a second time.

  英语专业八级,也不乏考生因某些语句而影响到考试成绩。这里,我们汇总了英语八级考试中最常见的,也是易难到学生们的常用语句,拿出来给大家分享下。英语八级翻译难句:42句!

  10.He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty.

  27.She has blue eyes. 她长着双蓝眼睛。

  1.I have no opinion of that sort of man. 我对这类人很反感。

  9.The country not agreeing with her,技校生, she returned to England.

  29.Two is company but three is none. 两人成伴,三人不欢。

  23.As luck would have it, he was caught by the teacher again.

  18.You cannot give him too much money. 你给他再多的钱也不算多。

  19.The long exhausting trip proved too much. 这次旅行矿日持久,我们都累倒了。

  39.Rubber easily gives way to pressure. 译文:橡胶很容易变形。

  他让法官的职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪。

  16.You really flatter me. 你让我受宠若惊。

  30.The elevator girl reads between passengers. 开电梯的姑娘在没有乘客时看书。

  28.That took his breath away. 他大惊失色。

  34.I won’t do it to save my life. 我死也不会做。

  31.Students are still arriving. 学生还没有到齐。

  胡说,我认为他的画比你好不到哪去。

  20.The monk is only not a dead man. 这个和尚虽然活着,河间技校电话,但跟死了差不多。

  13.They didn’t praise him slightly. 他们大大地表扬了他。

  22.You look darker after the holiday. 你看上去更健康了。

  她抓着小男孩的右手。(这里“by”与“with”动作主语完全相反。)

  17.He made a great difference. 有他没他结果完全不一样。

  12.You don’t begin to understand what they mean. 你根本不知道他们在干嘛。 don’t begin :决不

  25.Are you there? 等于句型:Do you follow me?

  6. He is a walking skeleton. 他很瘦。

  11.You don’t know what you are talking about. 你在胡说八道。

  这个总统有名无权。

  42.Work once and work twice. 一次得手,再次不愁。

  “between”=“without”:相同用法:She modeled between roles.译成:她不演戏时去客串下模特。

  38.My grandfather is nearly ninety and in his second childhood.

  36.Traditionally, Italian presidents have been seen and not heard.

  她在那个国家水土不服,所以回到了英国。

  要是我妈妈知道了,她会从棺材里爬起来。

  21.A surgeon made a cut in the patient’s stomach. 外科医生在病人胃部打了个洞。

  14.That’s all I want to hear. 我已经听够了。

  8.The picture flattered her. 她比较上照。

  2.Do you have a family? 正确译文:你有孩子吗?

  40.Better late than the late. 迟到总比丧命好。

  24.She held the little boy by the right hand.

  不幸的是,他又一次被老师逮个正着。

  32.I must not stay here and do nothing. 我不能什么都不做待在这儿。

相关文章推荐

- 快速报名 - 马上领取入学名额

快速报名

招生问答

首页

电话了解

在线咨询